วันจันทร์ที่ 14 กรกฎาคม พ.ศ. 2557

เกร็ดน่ารู้ "ความเคารพ" ด้วยคำว่า "老"

เกร็ดน่ารู้


คนจีนให้ความสำคัญกับการ "เคารพผู้อาวุโส" มาช้านานแล้ว ในภาษาจีนคำว่า "老" (เหล่า ที่

แปลว่า เก่าแก่) ยังมีความหมายที่แสดงถึงความเคารพอยู่ด้วย ตัวอย่างเช่น ในคำว่า "老爷

爷" (เหล่า เหยเหย่ ที่แปลว่า ปู่ทวด) และ "老先生" (เหล่าเซียนเซิง แปลว่า ผู้อาวุโส) ฯลฯ

 การใช่คำว่า "老" นำหน้านามสกุล เช่น "老王" (เหล่า หวัง) แสดงถึงการให้ความเคารพ

 นับถือและความสนิทสนม และใส่คำว่า  "老" ต่อท้ายนามสกุล เช่น "王老" (หวัง เหล่า) เป็น

การแสดงถึงผู้อาวุโสปละผู้ที่มีชื่อเสียง อย่างไรก็ตาม จงจำไว้เสมือว่าคุณไม่ควรใช้คำว่า "老" 

เวลาเรียกสุภาพสตรีเด็ดขาด!!!

 

 

http://fenghuangchinese.blogspot.com/2014/07/blog-post_14.html

 

 

 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น